By: On March 24, 2018
Phuel Haniim (Biên soạn) ur/ c' ADEI BAC SAP CAM - EM HỌC TIẾNG CHĂM. KADHA 4 ( BANGU - HALA. kính gửi bác Ysa Cosiem banguhapang =bông vanghapang=cây vàngbanguhamuei=hoa hé nụhamuy=ngải hoa ầnbangu caraih = hoa sen. palei Caraih =làng Châu Hạnh (làng Thanh Khiết) = thị trấn thônbangu campa = bông sứbangu hara = bông súngbangu dalim=bông lựu bangu campa= hoa đại, hoa sứbangu coh pak=hoa sứ rừngbangu kanyik =kim cúc bangu malih = bông huệ bangu la = hoa hòe, hoa sói.bangu yang = bông ...
88 views 0 likes
By: On March 24, 2018
Phuel Haniim mata plek lakuk = mắt trợn ngượcmata lanung=mắt lươnmata bang= mắt mờmata palail =cận thịruak mata= đau mắtdua gah mata =hai bên mắt aia mata =nước mắtmata hadah= mắt sángmata bom= mắt mù vào đêmmata krâm=đốt tremata kagaik= răng cưamata kayau = loại câymata pajaih=hạt giốngdahlak ngap klau mata kaya mbeng= tôi đã chuẩn bị ba món ănklau mata=tam giác pak mata=vuôngsang ni hu dua mata = nhà này có hai mặt mata ikan = mắt cámata laiy= mắt cá chân karah mata=nhẫn có đính...
70 views 0 likes
By: On March 24, 2018
sang danaok= nhà cửasang ye = nhà tụcsang gan= nhà ngangsang suer=nhà mồsang magik = nhà chùa Bàni (thánh đường)sang dhar= nhà chùa Bàni;sang langkar=nhà nguyệnpo sang =chủ nhàpadhah sang= cháy nhà saai sang = anh rễ, chị dâuadei sang=em vợ, em chồngsang manyâk =cọc đènsang truai=chân đèn chaisang ma-ik = bồng đáisang hajan= mây đensang ganuh= lao tùsang jru= nhà thươngsang payua raong=ký túc xásang bac =nhà trườngsang bac asit= trường tiểu họcsang bac tâh= trường trung họcsang bac p...
46 views 0 likes
By: On March 24, 2018
     Phuel Haniim séh main caoh baoh balaong= học sinh chơi đá banh   asaih caoh=ngựa đá   lamaow nduec caoh klan=bò chạy đá hậu   main caoh chom=chơi đá khăn   manuk caoh brah=gà mổ gạo   caoh haluk= cuốc đất   caoh labang dar atuw matai=đào lỗ chôn xác chết   caoh haluh= cuốc mội.   caoh inâ= chửi bới.   urang kamei caoh inâ gep= đàn bà chửi bới nhau   caoh parah= hất hủi, hất cẳng.   caoh parah anâk=hất hủi con.   caoh parah gep=hất hủi nhau; hất cẳng ...
55 views 0 likes
By: On March 1, 2018
Inra Sara (from facebook) Adei baic xap Cam – em học tiếng Cham. Kadha 12. MƯNGA WÔM – GIA ĐÌNH[theo Từ điển Moussay, 1971](Kadha 13. PALEI PALA, GAUP GAN...) Dao: cha mẹ của Ông Yơt hay bà Yơt Yơt: cha mẹ của Ông Xơ hay bà XơKơt: ông Xơ, bà XơKok: ông cố, bà cốÔng: ôngCơk: bà nội (mẹ của mẹ)Mūk: bà ngoại (mẹ của cha)Amēk: mẹAmēk hamom: dì ghẻ Amư: chaAmư hamom: cha ghẻ Wa: cậu (anh trai mẹ), dì (chị gái mẹ)Wa pô: bác (anh cha)Wa nai: bác (chị cha)Cei: cậu (em trai mẹ)Mik: chú (em tr...
64 views 1 like
By: On March 1, 2018
Inra Sara (from facebook) Adei baic xap Cam – em học tiếng Cham. Kadha 11. ĐÔIC: CHẠY, CHẢY(kì tới: Ngôi thứ trong dòng họ, gia đình) ĐÔIC có 4 nghĩa: 1. ChạyRidêh đôic: xe chạyĐôic maic li-wa: chạy máy cày + Đôic + tiền tố PA = Pađôic: cho chảy, cho chạyPađôic jiên: cho tiền [vay] chạyPađôic ia tagôk alok kanu: Cho nước chảy lên thửa gò. 2. ChảyIa croh đôic: nước suối chảyĐôic darah: chảy máu; Darah đôic: máu chảyĐôic ia: nóng chảyĐôic pruh: chảy tràoĐôic jhor jhor: chảy ào àoĐ...
58 views 1 like
By: On February 27, 2018
Inra Sara (from facebook) Adei baic xap Cam – em học tiếng Cham. Kadha 10-bis. NAO: ĐI, CHẾT Vậy là NAO thu nhận được rất nhiều công điểm vào hợp tác xã chữ nghĩa Cham. Có đến 2/3 trong số ấy được tôi nhập kho, và sẽ cho lưu hành ở Inrasara.com, để bà con anh chị em tiếp tục ôn tập. Đây là tin mừng cho chung. Vậy đó, khi chúng ta chung tay, góp sức, họp ý trong thiện chí làm giàu ngôn ngữ Cham thì chuyện tưởng khó thành dễ như ăn ớt. - Trước tiên, bạn Nghiêm Xích nêu ra loạt từ kế...
66 views 0 likes
By: On February 27, 2018
Inra Sara (from facebook) Adei baic xap Cam – em học tiếng Cham. Kadha 10. NAO: ĐI; CHẾT 1. NAO: ĐINao takai: đi bộNao takai thoh: đi chân không Nao rah: đi dạoNao baic: đi họcNao tapah: đi tuNao ikak: đi buônNao jwak glai: đi ngoài, đi đồngNao njuh: đi củiNao glai: đi rừng [đốn cúi, gỗ...]Nao Raglai: đi buôn [Thượng]Nao Cru: đi buôn [Thượng]Nao mư-in: đi chơiNao mưkah: đi biệt tămNao mưrup: hóa thânNao mai: đi lại, giao duNao ridêh: cặp xe, đi xe [trâu, bò...]Nao likūk: đi khỏi,...
81 views 0 likes
By: On February 27, 2018
Inra Sara (from facebook) Adei baic xap Cam – em học tiếng Cham. Kadha 9/3. BRUK HAMU APUH – NGAK[theo thứ tự công đoạn sản xuất – Bài học tiếp theo: NAO, ĐÔIC: ĐI, CHẠY] Ngak hamu: làm ruộngNgak apuh: làm rẫyNgak halim: làm mùa, khác với làm chiêm [làm lúa ngắn ngày]Nao hamu: đi [thăm] ruộngTrun li-wa/ ywak: khởi công cày/ gặt *Coh: cuốc, đàoKôic ribōng: khai/ đào mươngBơk ribōng: đắp mươngKlek li-wa: cày lệLi-wa mưk harei: cày chọn ngày tốtLi-wa pablơk bilau: cày ảiLi-wa klā...
76 views 0 likes
By: On February 27, 2018
Inra Sara (facebook) Adei baic xap Cam – em học tiếng Cham. Kadha 9/2. BRUK HAMU APUH - HAMU APUH RUỘNG RẪY Hamu apuh: ruộng rẫyApuh takak: nương rẫy (nói chung)Hamu tanưh: ruộng đấtHamu tabung: ruộng kịHamu bhum: ruộng sở hữuHamu bilau: ruộng bỏ hoang Li-wa lidei: cày cấy (nói chung)Iêw Pô Bhum: cúng ruộng *Ār: bờ [ruộng]Hāng: bờ [mương] caoHamu: ruộngHamu kanu: ruộng gòHamu dhōng: ruộng trũngHamu ala thāng: ruộng cạnh nhàHamu takai linhān: ruộng bậc thangAlok: thửaAlok prong...
62 views 0 likes
By: On February 27, 2018
Inra Sara (from facebook) Adei baic xap Cam – em học tiếng Cham. Kadha 9/1. BRUK HAMU APUH - KAYA KĀR RA BAL LI-WA NÔNG CỤ Ridêh kabao: xe trâuDai twan: chòiLingal: [cái] càyYau: áchBrak: dây néoTalei carah: dây néo để giằngHakam: bừaKlug: trụcHanīk: trạt, trang cào đấtRo: ròTrūk: trang cào lúaGai tanrah: càoKanal: trangKanơh: mỏ gẩyJalêng: cuốc, chà-lengAmra katut gar: rựa cán ngắnAmra atah gar: rựa cán dàiAnīk: thuổngWang likei: liềm đàn ôngWang kamei: liềm đàn bàAjōng: rìu Cat...
64 views 0 likes
By: On February 27, 2018
Inra Sara (from facebook) Adei baic xap Cam – em học tiếng Cham. PHỤ LỤC 3. NGÔN NGỮ ĐA ÂM TIẾT Ôn lại, nhớ lại vốn từ cũ, hay vốn chữ chính thế hệ ta từng sử dụng mà tháng ngày qua do ta ít dùng đến, thành quên. Quên riết rồi quên luôn. Từ đó tiếng mẹ đẻ của ta ngày càng nghèo nàn.“Em học tiếng Cham” có ước mơ nhỏ bé là giúp gợi nhớ - cho các bạn và cho chính người viết – vốn liếng cũ, với hi vọng vạch đường cày lên đám ruộng đã bỏ giá lâu ngày; hay nói khác đi: khởi động một cô...
79 views 0 likes